Jak mówić o miłości po ukraińsku?

Z okazji Walentynek chciałabym Wam dostarczyć nową porcję słownictwa związanego z miłością i uczuciami.

Zacznijmy od tego, że w języku ukraińskim mamy dwa sposoby by powiedzieć „kocham cię”:

Я коха́ю тебе́ - ten zwrot wyraża romantyczne uczucia, głęboką miłość do drugiej osoby, naszego partnera życiowego. Tego wyrażenia używają małżonkowie, narzeczeni, osoby zakochane.

Я люблю тебе́ - mówimy tak, gdy odczuwamy do kogoś lub czegoś sympatię lub przywiązanie.
Jeśli ktoś nam się podoba, to możemy powiedzieć wprost:

Ти подо́баєшся мені́. - Podobasz mi się.

Przy czym zwróćcie uwagę na akcent, ktory jest na drugiej sylabie. Zapamietać poprawny akcent pomoże ta piosenka:
Kolejne słówko to "поба́чення". Na pewno skojarzy się wam ono z podstawowym pożegnaniem “до поба́чення” - “do widzenia”, jednak samo “поба́чення” w języku ukrainskim oznacza "randkę". A więc teraz już umiemy zaprosić kogoś na randkę:

Ти пі́деш зі мно́ю на поба́чення? - Pójdziesz ze mną na randkę?

Mówiąc o stanie zakochania nie zapomnijcie użyć zaimka lub osoby w bierniku, a nie miejscowniku (jak jest po polsku):

Я зако́ханий / зако́хана в (ко́го?) те́бе / в Рома́на / в Окса́ну...

A gdy jesteście зако́хані по са́мі ву́ха (zakochani po uszy), możecie powiedzieć: я шалені́ю / втрача́ю го́лову від те́бе – szaleję za tobą/tracę głowę lub ти – сенс мого́ життя́ - jesteś sensem mojego życia.

Pieszczotliwe zwroty to codzienność w romantycznych związkach. Jak zatem zwracają się do siebie zakochani Ukraińcy?

  • коха́ний / коха́на - kochany / kochana
  • лю́бий / лю́ба - luby / luba
  • ми́лий / ми́ла - miły / miła
  • солоде́нький / солоде́нька - słodki/słodka
  • се́рденько - serduszko
  • коха́ннячко - kochanie
  • ща́стячко - szczęście
  • со́нечко - słoneczko
  • ко́тику - kotku
  • за́йчику - zajączku
W temacie miłości nie może też zabraknąć takich wyrażeń jak: обійми́ мене́ (przytul mnie) i поцілу́й мене́ (pocałuj mnie). Bardzo ważne rzeczowniki to: цьо́мчики (buziaczki) oraz обі́йми (uściski, uwaga na akcent, który w odróżnieniu od czasownika pada na drugą sylabę).

Relacje na odległość mogą być dość trudne. Wtedy należy pamiętać o zwrotach:

  • Я суму́ю за тобо́ю. - Tęsknię za Tobą
  • Я ску́чив. - Stęskniłem się
  • Я ску́чила. - Stęskniłam się
  • Я пості́йно ду́маю про те́бе. - Ciągle myślę o Tobie
A na zakończenie proponuję kilka przepięknych cytatów ukraińskich pisarzy o miłości:

Скі́льки ро́ків коха́ю, а зако́хуюсь в те́бе щодня́.

Tyle lat cię kocham, a zakochuję się w tobie codziennie.


Ліна Костенко / Lina Kostenko

Так ніхто́ не коха́в. Че́рез ти́сячі літ лиш прихо́дить поді́бне коха́ння.

Nikt tak nie kochał. Podobna miłość może przyjść tylko za tysiące lat.


Володимир Сосюра / Włodzimierz Sosiura

Любо́в виника́є з любо́ві; коли́ хо́чу, щоб мене́ люби́ли, я сам пе́рший люблю́.

Miłość wynika z miłości. Gdy chcę, żeby mnie kochano, sam kocham pierwszy.


Григорій Сковорода / Hryhorij Skoworoda

Po więcej miłosnego słownictwa zajrzyjcie do tekstów ukraińskich piosenek z kursu “Ukraiński Śpiewająco”. Цьомчики

jak powiedzieć po ukraińsku kocham cię?
cytaty o miłości po ukraińsku
Walentynki na Ukrainie
Polecam też przejrzeć:
Podręcznik do nauki języka ukraińskiego
Kurs języka ukraińskiego online
Pokaż więcej
Darmowe materiały do nauki ukraińskiego!
Zapisz się do newslettera już teraz, a otrzymasz darmowy PDF “Ukraiński w 10 minut”
Chcę zapisać się do newslettera i wyrażam zgodę na przesyłanie na mój adres e-mail wiadomości o nowościach i usługach pochodzących od Anastasiia Oleksiuk - Ukraiński Online. Wiem, że mogę zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie, klikając link na dole newslettera.